SV | [Beth.] Het hart haars heren vertrouwt op haar, zodat hem geen goed zal ontbreken. |
WLC | בָּ֣טַח בָּ֭הּ לֵ֣ב בַּעְלָ֑הּ וְ֝שָׁלָ֗ל לֹ֣א יֶחְסָֽר׃ |
Trans. | bāṭaḥ bāh lēḇ ba‘əlāh wəšālāl lō’ yeḥəsār: |
[Beth.] Het hart haars heren vertrouwt op haar, zodat hem geen goed zal ontbreken.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
[Beth.] Het hart haars heren vertrouwt op haar, zodat hem geen goed zal ontbreken.
____Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!